Tio tasbihat – mustahab att recitera varje dag under månaden Ramadan

– Dessa tasbihat (lovprisande hågkomst av Gud) är mustahab (rekommenderade) att recitera varje dag under månaden Ramadan. De är i tio delar, och varje del innehar tio tasbihat och inleds med sobhanAllah.

 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

I Guds Namn, den Nåderike den Barmhärtige

(1)

سُبْحانَ الله بارِيِ النَّسَمِ

Prisad och fri från brister äro Allah, Skaparen av livets andetag!

سُبْحانَ الله المُصَوِّرِ

Prisad och fri från brister äro Allah, Illustratören!

سُبْحانَ الله خالِقِ الاَزْواجِ كُلِّها

Prisad och fri från brister äro Allah som skapade alla par, män och kvinnor!

سُبْحانَ الله جاعِلِ الظُّلُماتِ وَالنُّورِ

Prisad och fri från brister äro Allah som ordnade mörkret och ljuset!

سُبْحانَ الله فالِقِ الحَبِّ وَالنَّوى

Prisad och fri från brister äro Allah som delade på sädeskornen och kärnorna [för plantering]!

سُبْحانَ الله خالِقِ كُلِّ شَيءٍ

Prisad och fri från brister äro Allah, Skaparen av allting!

سُبْحانَ الله خالِقِ مايُرى وَما لايُرى

Prisad och fri från brister äro Allah, Skaparen av det som kan ses och det som inte kan ses!

سُبْحانَ الله مِدادَ كَلِماتِهِ

Prisad och fri från brister äro Allah vars ord spreds över hela världen!

سُبْحانَ الله رَبِّ العالَمِينَ

Prisad och fri från brister äro Allah, världarnas Herre!

سُبْحانَ الله السَّمِيعِ

Prisad och fri från brister äro Allah som är den Hörande.

الَّذِي لَيْسَ شَيءٌ أَسْمَعَ مِنْهُ

Det finns ingen som är hörande mer än Han.

يَسْمَعُ مِنْ فَوْقِ عْرشِهِ ما تَحْتَ سَبْعِ أَرَضِينَ

Han hör, från den höga ’arsh (tronen), [det som sägs] nere bland de sju himlarna, på jorden.

وَيَسْمَعُ ما فِي ظُلُماتِ البَرِّ وَالبَحْرِ

Han hör det som [sägs] i mörkret på land och hav.

وَيَسْمَعُ الاَنِينَ وَالشَّكْوى

Han hör suckarna och klagomålen.

وَيَسْمَعُ السِّرَّ وَأَخْفى

Han hör viskandet och de hemliga tankarna.

وَيَسْمَعُ وَساوِسَ الصُّدُورِ ولا يُصِمُّ سَمْعَهُ صَوْت

Han hör de djävulska förslagen som satan lägger i sinnet på människorna. [De ibland oändliga] rösterna förvirrar inte Hans beaktande.

(2)

سُبْحانَ اللهِ بارِيِ النَّسَمِ

Prisad och fri från brister äro Allah, Skaparen av livets andetag!

سُبْحانَ الله المُصَوِّرِ

Prisad och fri från brister äro Allah, Illustratören!

سُبْحانَ الله خالِقِ الاَزْواجِ كُلِّها

Prisad och fri från brister äro Allah som skapade alla paren, män och kvinnor!

سُبْحانَ الله جاعِلِ الظُّلُماتِ وَالنُّورِ

Prisad och fri från brister äro Allah som ordnade mörkret och ljuset!

سُبْحانَ الله فالِقِ الحَبِّ وَالنَّوى

Prisad och fri från brister äro Allah som delade på sädeskornen och kärnorna [för plantering]!

سُبْحانَ الله خالِقِ كُلِّ شَيءٍ

Prisad och fri från brister äro Allah, Skaparen av allting!

سُبْحانَ الله خالِقِ مايُرى وَما لايُرى

Prisad och fri från brister äro Allah, Skaparen av det som kan ses och det som inte kan ses!

سُبْحانَ الله مِدادَ كَلِماتِهِ

Prisad och fri från brister äro Allah vars ord spreds över hela världen!

سُبْحانَ الله رَبِّ العالَمِينَ

Prisad och fri från brister äro Allah, världarnas Herre!

سُبْحانَ الله البَصِيرِ

Prisad och fri från brister äro Allah som är den Seende.

الَّذِي لَيْسَ شَيءٌ أَبْصَرَ مِنْهُ

Det finns ingen som är seende mer än Han.

يُبْصِرُ مِنْ فَوقِ عَرْشِهِ ما تَحْتَ سَبْعِ أَرَضِينَ

Han ser, från den höga ’arsh (tronen), [det som sker] nere bland de sju himlarna, på jorden.

ويُبْصِرُ ما فِي ظُلُماتِ البَرِّ وَالبَحْرِ

Han ser det som [görs] i mörkret på land och hav.

لا تُدْرِكُهُ الاَبْصارُ وهُوَ يُدْرِكُ الاَبْصارَ

Vision innefattar inte Honom, men Han innefattar all vision.

وَهُوَ اللَّطِيفُ الخَبِيرُ

Han är den Subtile, den Medvetne.

لا تُغْشِي بَصَرَهُ الظُلْمَةُ وَلا يُسْتَتَرُ مِنْهُ بِسِتْرٍ

Mörkret hindrar inte Hans syn, och inget är dolt för Honom även om det täcks och döljs.

وَلا يُوارِي مِنْهُ جِدارٌ وَلا يَغِيبُ عَنْهُ بَرُّ وَلا بَحْرٌ

Väggar (barriärer) begränsar inte Hans synfält, och inget försvinner från Hans syn, varken på land eller hav.

وَلا يَكُنُّ مِنْهُ جَبَلٌ ما فِي أَصْلِهِ وَلا قَلْبٌ ما فِيْهِ وَلا جَنْبٌ ما فِي قَلْبِهِ

Inga berg kan dölja för Honom vad de har på insidan, och det kan varken hjärtat eller någon annan del av kroppen [heller].

وَلا يَسْتَتِرُ مِنْهُ صَغِيرٌ وَلا كَبِيرٌ

Det finns inget, varken litet eller stort, som kan dölja sig för Honom.

وَلا يَسْتَخْفِي مِنهُ صَغِيرٌ لِصِغَرِهِ

Inte heller kan något litet, trots sin lilla storlek, dölja sig för Honom.

وَلا يَخْفى عَلَيْهِ شَيءٌ فِي الأَرْضِ وَلا فِي السَّماء

Det finns inget, varken i himlarna eller på jorden, som är dolt för Honom.

هُوَ الَّذِي يُصَوِّرُكُمْ فِي الأَرْحامِ كَيْفَ يَشاءُ

Det är Han som ger er formen och skepnaden hur Han än vill [medan ni befinner er] i livmodern.

لا إِلهَ إِلاّ هُوَ العَزِيزُ الحَكِيمُ

Det finns ingen gudom utom Han, den Mäktige, den Vise.

(3)

سُبْحانَ الله بارِيِ النَّسَمِ

Prisad och fri från brister äro Allah, Skaparen av livets andetag!

سُبْحانَ الله المُصَوِّرِ

Prisad och fri från brister äro Allah, Illustratören!

سُبْحانَ الله خالِقِ الاَزْواجِ كُلِّها

Prisad och fri från brister äro Allah som skapade alla par, män och kvinnor!

سُبْحانَ الله جاعِلِ الظُّلُماتِ وَالنُّورِ

Prisad och fri från brister äro Allah som ordnade mörkret och ljuset!

سُبْحانَ الله فالِقِ الحَبِّ وَالنَّوى

Prisad och fri från brister äro Allah som delade på sädeskornen och kärnorna [för plantering]!

سُبْحانَ الله خالِقِ كُلِّ شَيءٍ

Prisad och fri från brister äro Allah, Skaparen av allting!

سُبْحانَ الله خالِقِ مايُرى وَما لايُرى

Prisad och fri från brister äro Allah, Skaparen av det som kan ses och det som inte kan ses!

سُبْحانَ الله مِدادَ كَلِماتِهِ

Prisad och fri från brister äro Allah vars ord spreds över hela världen!

سُبْحانَ الله رَبِّ العالَمِينَ

Prisad och fri från brister äro Allah, världarnas Herre!

سُبْحانَ الله الَّذِي يُنْشِيُ السَّحابَ الثِّقال ُ

Prisad och fri från brister äro Allah som höjer de tunga molnen.

وَيُسَبِّحُ الرَّعْد بِحَمْدِهِ وَالمَلائِكَةُ مِنْ خِيْفَتِهِ

Åskan lovprisar Honom, och likaså gör änglarna i bävan för Honom.

وَيُرْسِلُ الصَّواعِقَ فَيُصِيبُ بِها مَنْ يَشاءُ

Han sätter igång åskans blixtar och träffar den Han vill med dem.

وَيُرْسِلُ الرِّياحَ بُشْرىً بَيْنَ يَدَيْ رَحْمَتِهِ

Han skickar vindarna som förkunnande av budskapet om Hans barmhärtighet.

وَيُنَزِّلُ الماءَ مِنَ السَّماء بِكَلِمَتِه وَيُنْبِتُ النَّباتَ بِقُدْرَتِهِ

Han skickar ner vatten från himlen med Sin befallning, och Han låter plantorna och vegetationen växa genom Sin allmakt.

وَيَسْقُطُ الوَرَقُ بِعِلْمِهِ

Inte ett enda löv faller utan Hans vetskap.

سُبْحانَ الله

Prisad och fri från brister äro Allah.

الَّذِي لا يَعْزِبُ عَنْهُ مِثْقالَ ذَرَّةٍ فِي الأَرْضِ وَلا فِي السَّماء وَلا أَصْغَرُ مِنْ ذلِكَ وَلا أَكْبَرُ إِلاّ فِي كِتابٍ مُبِينٍ

Varken en atoms vikt eller [det som är] mindre eller större flyr från Honom i himlarna eller på jorden, utan det är inskrivet i en klar bok.

(4)

 سُبْحانَ الله بارِيِ النَّسَمِ

Prisad och fri från brister äro Allah, Skaparen av livets andetag!

سُبْحانَ الله المُصَوِّرِ

Prisad och fri från brister äro Allah, Illustratören!

سُبْحانَ الله خالِقِ الاَزْواجِ كُلِّها

Prisad och fri från brister äro Allah som skapade alla par, män och kvinnor!

سُبْحانَ الله جاعِلِ الظُّلُماتِ وَالنُّورِ

Prisad och fri från brister äro Allah som ordnade mörkret och ljuset!

سُبْحانَ اللهِ فالِقِ الحَبِّ وَالنَّوى

Prisad och fri från brister äro Allah som delade på sädeskornen och kärnorna [för plantering]!

سُبْحانَ الله خالِقِ كُلِّ شَيءٍ

Prisad och fri från brister äro Allah, Skaparen av allting!

سُبْحانَ الله خالِقِ مايُرى وَما لايُرى

Prisad och fri från brister äro Allah, Skaparen av det som kan ses och det som inte kan ses!

سُبْحانَ الله مِدادَ كَلِماتِهِ

Prisad och fri från brister äro Allah vars ord spreds över hela världen!

سُبْحانَ الله رَبِّ العالَمِينَ

Prisad och fri från brister äro Allah, världarnas Herre!

سُبْحانَ الله الَّذِي يَعْلَمُ ماتَحْمِلُ كُلُّ أُنْثى وَما تَغِيضُ الأَرْحامُ وَماتَزْدادُ

Prisad och fri från brister äro Allah som vet vad varje kvinna bär, och vad livmodern absorberar och vad som växer [i den].

وَكُلُّ شَيْءٍ عِنْدَهُ بِمِقْدارٍ

Allting hos Honom är uppmätt.

عالِمُ الغَيْبِ وَالشَّهادَةِ الكَبِيرُ المُتَعالِ

Han är den som har kunskapen om det fördolda, [Han är] den Store, den Exalterade.

سَواءٌ مِنْكُمْ مَنْ أَسَرَّ القَوْلَ وَمَنْ جَهَرَ بِهِ وَمَنْ هُوَ مُسْتَخْفٍ بِاللَيْلِ وَسارِبٌ بِالنَّهارِ

”[För Honom] saknar det betydelse om någon av er döljer sina tankar eller uttalar dem högt, och [likaså] om någon gömmer sig i nattens mörker eller framträder öppet i dagens ljus.

لَهُ مُعَقِّباتٌ مِنْ بَيْنِ يَدَيْهِ وَمِنْ خَلْفِهِ يَحْفِظُونَهُ مِنْ أَمْرِ الله

Änglavakter [omger] människan – de går framför henne och bakom henne – och skyddar henne på Guds befallning.” (den heliga Koranen 13:10-11)

سُبْحانَ الله الَّذِي يُمِيتُ الاَحْياءَ وَيُحْيِيَ المَوْتى

Prisad och fri från brister äro Allah som avslutar det som är levande och ger liv åt det som är dött,

وَيَعْلَمُ ما تَنْقُصُ الأَرْضُ مِنْهُمْ وَيُقِرُّ فِي الاَرْحامِ مايَشاءُ إِلى أَجَلٍ مُسَمَّى

[som] vet det som jorden tar, och [som] orsakar det Han vill ska förbli i livmodern till en utsedd tid.

(5)

 سُبْحانَ الله بارِيِ النَّسَمِ

Prisad och fri från brister äro Allah, Skaparen av livets andetag!

سُبْحانَ الله المُصَوِّرِ

Prisad och fri från brister äro Allah, Illustratören!

سُبْحانَ الله خالِقِ الاَزْواجِ كُلِّها

Prisad och fri från brister äro Allah som skapade alla par, män och kvinnor!

سُبْحانَ الله جاعِلِ الظُّلُماتِ وَالنُّورِ

Prisad och fri från brister äro Allah som ordnade mörkret och ljuset!

سُبْحانَ اللهِ فالِقِ الحَبِّ وَالنَّوى

Prisad och fri från brister äro Allah som delade på sädeskornen och kärnorna [för plantering]!

سُبْحانَ الله خالِقِ كُلِّ شَيٍْ

Prisad och fri från brister äro Allah, Skaparen av allting!

سُبْحانَ الله خالِقِ مايُرى وَما لايُرى

Prisad och fri från brister äro Allah, Skaparen av det som kan ses och det som inte kan ses!

سُبْحانَ الله مِدادَ كَلِماتِهِ

Prisad och fri från brister äro Allah vars ord spreds över hela världen!

سُبْحانَ الله رَبِّ العالَمِينَ

Prisad och fri från brister äro Allah, världarnas Herre!

سُبْحانَ الله مالِكَ المُلْكِ

Prisad och fri från brister äro Allah, Ägaren av suveränitet!

تُؤْتِي المُلْكَ مِمَّنْ تَشاءُ وَتَنْزِعُ المُلْكَ مِمَّنْ تَشاءُ

DU ger suveränitet till den DU vill, och DU tar bort suveränitet från den DU vill.

وَتُعِزُّ مَنْ تَشاءُ وَتُذِلُّ مَنْ تَشاءُ

DU förhärligar den DU vill och DU sänker den DU vill.

بِيَدِكَ الخَيْرُ

I Din hand finns det goda.

إِنَّكَ عَلى كُلِّ شَيٍ قَدِيرٌ

Sannerligen är DU kapabel till allting.

تُولِجُ اللَيْلَ فِي النَّهارِ وَتُولِجُ النَّهارَ فِي اللَيْلِ

”DU låter natten smyga in i dagen och dagen smyga in i natten.

تُخْرِجُ الحَيَّ مِنَ المَيِّتِ وَتُخْرِجُ المَيِّتَ مِن الحَيِّ َ

DU låter livet spira ur det som är dött och låter döden stiga fram ur det levande.

وَتَرْزُقُ مَنْ تَشاءُ بِغَيْرِ حِسابٍ

Och DU skänker Ditt goda i överflöd åt den DU vill.” (den heliga Koranen 3:27)

(6)

 سُبْحانَ الله بارِيِ النَّسَمِ

Prisad och fri från brister äro Allah, Skaparen av livets andetag!

سُبْحانَ الله المُصَوِّرِ

Prisad och fri från brister äro Allah, Illustratören!

سُبْحانَ الله خالِقِ الاَزْواجِ كُلِّها

Prisad och fri från brister äro Allah som skapade alla par, män och kvinnor!

سُبْحانَ الله جاعِلِ الظُّلُماتِ وَالنُّورِ

Prisad och fri från brister äro Allah som ordnade mörkret och ljuset!

سُبْحانَ اللهِ فالِقِ الحَبِّ وَالنَّوى

Prisad och fri från brister äro Allah som delade på sädeskornen och kärnorna [för plantering]!

سُبْحانَ الله خالِقِ كُلِّ شَيْءٍ

Prisad och fri från brister äro Allah, Skaparen av allting!

سُبْحانَ الله خالِقِ مايُرى وَما لايُرى

Prisad och fri från brister äro Allah, Skaparen av det som kan ses och det som inte kan ses!

سُبْحانَ الله مِدادَ كَلِماتِهِ

Prisad och fri från brister äro Allah vars ord spreds över hela världen!

سُبْحانَ الله رَبِّ العالَمِينَ

Prisad och fri från brister äro Allah, världarnas Herre!

سُبْحانَ الله الَّذِي عِنْدَهُ مَفاتِحُ الغَيْبِ

Prisad och fri från brister äro Allah som ”har nycklarna till den dolda verkligheten;

لا يَعْلَمُها إِلاّ هُوَ

ingen känner dessa [ting] utom Han.

وَيَعْلَمُ ما فِي البَرِّ وَالبَحْرِ

Han vet vad som finns på marken och i havet;

وَما تَسْقُطُ مِنْ وَرَقَة إِلاّ يَعْلَمُها وَلا حَبَّةٍ فِي ظُلُماتِ الأَرْضِ

inte ett löv faller utan Hans vetskap och varken fröet, [dolt] i jordens mörker,

وَلا رَطْبٍ وَلا يابِسٍ إِلاّ فِي كِتابٍ مُبِينٍ

eller det gröna [strået] eller det som vissnat, saknas [bland det som har upptecknats] i Guds öppna bok.” (den heliga Koranen 6:59)

(7)

 سُبْحانَ الله بارِيِ النَّسَمِ

Prisad och fri från brister äro Allah, Skaparen av livets andetag!

سُبْحانَ الله المُصَوِّرِ

Prisad och fri från brister äro Allah, Illustratören!

سُبْحانَ الله خالِقِ الاَزْواجِ كُلِّها

Prisad och fri från brister äro Allah som skapade alla par, män och kvinnor!

سُبْحانَ الله جاعِلِ الظُّلُماتِ وَالنُّورِ

Prisad och fri från brister äro Allah som ordnade mörkret och ljuset!

سُبْحانَ اللهِ فالِقِ الحَبِّ وَالنَّوى

Prisad och fri från brister äro Allah som delade på sädeskornen och kärnorna [för plantering]!

سُبْحانَ الله خالِقِ كُلِّ شَيْءٍ

Prisad och fri från brister äro Allah, Skaparen av allting!

سُبْحانَ الله خالِقِ مايُرى وَما لايُرى

Prisad och fri från brister äro Allah, Skaparen av det som kan ses och det som inte kan ses!

سُبْحانَ الله مِدادَ كَلِماتِهِ

Prisad och fri från brister äro Allah vars ord spreds över hela världen!

سُبْحانَ الله رَبِّ العالَمِينَ

Prisad och fri från brister äro Allah, världarnas Herre!

وَلا يَجْزِي بِالائِهِ الشَّاكِرُونَ العابِدُونَ، سُبْحانَ الله الَّذِي لا يُحْصِي مِدْحَتَهُ القائِلُونَ

Prisad och fri från brister äro Allah som inte kan specificeras eller pekas ut av beundrarnas lovprisande, och inte [heller] tackas med tillräcklig tacksamhet för Sina gåvor.

وَهُوَ كَما قالَ وَفَوْقَ ما نَقُولُ

Och det Han säger är mer bindande än det vi säger.

وَالله سُبْحانَهُ كَما أَثْنى عَلى نَفْسِهِ

Prisad och fri från brister äro Allah [precis] som Han prisat Sig Själv.

وَلا يُحِيطُونَ بِشَيءٍ مِنْ عِلْمِهِ إِلاّ بِما شاءَ

”och av Hans kunskap kan de inte omfatta mer än Han tillåter.

وَسِعَ كُرْسِيُّهُ السَّماواتِ وَالأَرْضَ وَلا يَؤُدُهُ حُفْظُهُما وَهُوَ العَلِيُّ العَظِيمُ

Hans allmakts tron omsluter himlarna och jorden. Att värna och bevara dem är för Honom ingen börda. Han är den Höge, den Härlige.” (den heliga Koranen 2:255)

(8)

 سُبْحانَ الله بارِيِ النَّسَمِ

Prisad och fri från brister äro Allah, Skaparen av livets andetag!

سُبْحانَ الله المُصَوِّرِ

Prisad och fri från brister äro Allah, Illustratören!

سُبْحانَ الله خالِقِ الاَزْواجِ كُلِّها

Prisad och fri från brister äro Allah som skapade alla par, män och kvinnor!

سُبْحانَ الله جاعِلِ الظُّلُماتِ وَالنُّورِ

Prisad och fri från brister äro Allah som ordnade mörkret och ljuset!

سُبْحانَ اللهِ فالِقِ الحَبِّ وَالنَّوى

Prisad och fri från brister äro Allah som delade på sädeskornen och kärnorna [för plantering]!

سُبْحانَ الله خالِقِ كُلِّ شَيْءٍ

Prisad och fri från brister äro Allah, Skaparen av allting!

سُبْحانَ الله خالِقِ مايُرى وَما لايُرى

Prisad och fri från brister äro Allah, Skaparen av det som kan ses och det som inte kan ses!

سُبْحانَ الله مِدادَ كَلِماتِهِ

Prisad och fri från brister äro Allah vars ord spreds över hela världen!

سُبْحانَ الله رَبِّ العالَمِينَ

Prisad och fri från brister äro Allah, världarnas Herre!

سُبْحانَ الله الَّذِي يَعْلَمُ ما يَلِجُ فِي الأَرْضِ وَما يَخْرُجُ مِنْها وَما يَنْزِلُ مِنَ السَّماء وَما يَعْرُجُ فِيها

Prisad och fri från brister äro Allah som ”vet vad som tränger ned i jorden och vad som utgår därifrån och [Han vet] vad som sänker sig från himlen och vad som stiger upp mot den.” (den heliga Koranen 57:4)

وَلا يَشْغَلُهُ ما يَلِجُ فِي الأَرْضِ وَما يَخْرُجُ مِنْها عَمَّا يَنْزِلُ مِنَ السَّماء وَما يَعْرُجُ فِيها

Det som tränger ned i jorden och det som utgår därifrån drar inte bort Hans uppmärksamhet från det som sänker sig från himlen och det som stiger upp mot den,

وَلا يَشْغَلُهُ ما يَنْزِلُ مِنَ السَّماء وَما يَعْرُجُ فِيْها عَمَّا يَلِجُ فِي الأَرْضِ وَما يَخْرُجُ مِنْها

och det som sänker sig från himlen och det som stiger upp mot den drar inte bort Hans uppmärksamhet från det som tränger ned i jorden och det som utgår därifrån.

وَلا يَشْغَلُهُ عِلْمِ شَيْءٍ عَنْ عِلْمِ شَيْءٍ

Uppmärksamhet mot ett ting drar inte bort Hans uppmärksamhet från andra ting.

وَلا يَشْغَلُهُ خَلْقِ شَيْءٍ عَنْ خَلْقِ شَيْءٍ

Skapandet av ett ting drar inte bort Hans uppmärksamhet från skapandet av andra ting.

وَلا حِفْظُ شَيْءٍ عَنْ حِفْظِ شَيْءٍ

Att titta på ett ting drar inte bort Hans uppmärksamhet från att titta på andra ting.

وَلا يُساوِيهِ شَيْءٌ وَلا يَعْدِلُهُ شَيْءٌ

Inget kan jämföras med Honom och inte heller finns det någon rival till Honom.

لَيْسَ كَمِثْلِهِ شَيْءٌ وَهُوَ السَّمِيعُ البَصِيرُ

Inget är likt Honom, och Han är den Hörande, den Seende.

(9)

 سُبْحانَ الله بارِيِ النَّسَمِ

Prisad och fri från brister äro Allah, Skaparen av livets andetag!

سُبْحانَ الله المُصَوِّرِ

Prisad och fri från brister äro Allah, Illustratören!

سُبْحانَ الله خالِقِ الاَزْواجِ كُلِّها

Prisad och fri från brister äro Allah som skapade alla par, män och kvinnor!

سُبْحانَ الله جاعِلِ الظُّلُماتِ وَالنُّورِ

Prisad och fri från brister äro Allah som ordnade mörkret och ljuset!

سُبْحانَ اللهِ فالِقِ الحَبِّ وَالنَّوى

Prisad och fri från brister äro Allah som delade på sädeskornen och kärnorna [för plantering]!

سُبْحانَ الله خالِقِ كُلِّ شَيْءٍ

Prisad och fri från brister äro Allah, Skaparen av allting!

سُبْحانَ الله خالِقِ مايُرى وَما لايُرى

Prisad och fri från brister äro Allah, Skaparen av det som kan ses och det som inte kan ses!

سُبْحانَ الله مِدادَ كَلِماتِهِ

Prisad och fri från brister äro Allah vars ord spreds över hela världen!

سُبْحانَ الله رَبِّ العالَمِينَ

Prisad och fri från brister äro Allah, världarnas Herre!

سُبْحانَ الله فاطِرِ السَّماواتِ وَالأَرْضِ

Prisad och fri från brister äro Allah, Skaparen av himlarna och jorden,

جاعِلِ المَلائِكَةِ رُسُلاً اُوَلِي أَجْنِحَةٍ مَثْنى وَثَلاثَ وَرُباعَ

”som sänder änglarna som Sina budbärare, försedda med två eller tre eller fyra vingpar.

يَزِيدُ فِي الخَلْقِ ما يَشاءُ

Han fogar till Sin skapelse vad Han vill –

إِنَّ الله عَلى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ

Gud har allt i Sin makt.

ما يَفْتَحُ اللهُ لِلنَّاسِ مِنْ رَحْمَةٍ فَلا مُمْسِكَ لَها وَما يُمْسِكُ فَلا مُرْسِلَ لَهُ مِنْ بَعْدِهِ

Vad Han vill skänka människorna av Sin nåd kan ingen undanhålla dem; och vad Han håller tillbaka, kan ingen låta flöda i Hans ställe.

وَهُوَ العَزِيزُ الحَكِيمُ

Han är den Allsmäktige, den Vise.” (den heliga Koranen 35:1-2)

(10)

 سُبْحانَ الله بارِيِ النَّسَمِ

Prisad och fri från brister äro Allah, Skaparen av livets andetag!

سُبْحانَ الله المُصَوِّرِ

Prisad och fri från brister äro Allah, Illustratören!

سُبْحانَ الله خالِقِ الاَزْواجِ كُلِّها

Prisad och fri från brister äro Allah som skapade alla par, män och kvinnor!

سُبْحانَ الله جاعِلِ الظُّلُماتِ وَالنُّورِ

Prisad och fri från brister äro Allah som ordnade mörkret och ljuset!

سُبْحانَ اللهِ فالِقِ الحَبِّ وَالنَّوى

Prisad och fri från brister äro Allah som delade på sädeskornen och kärnorna [för plantering]!

سُبْحانَ الله خالِقِ كُلِّ شَيْءٍ

Prisad och fri från brister äro Allah, Skaparen av allting!

سُبْحانَ الله خالِقِ مايُرى وَما لايُرى

Prisad och fri från brister äro Allah, Skaparen av det som kan ses och det som inte kan ses!

سُبْحانَ الله مِدادَ كَلِماتِهِ

Prisad och fri från brister äro Allah vars ord spreds över hela världen!

سُبْحانَ الله رَبِّ العالَمِينَ

Prisad och fri från brister äro Allah, världarnas Herre!

سُبْحانَ الله الَّذِي يَعْلَمُ ما فِي السَّماواتِ وَما فِي الأَرْضِ

Prisad och fri från brister äro Allah som ”känner allt det som himlarna rymmer och det som jorden bär

ما يَكُونُ مِنْ نَجْوى ثَلاثَةٍ إِلاّ هُوَ رابِعُهُمْ

när tre samlas till en hemlig överläggning är Han den fjärde,

وَلا خَمْسَةٍ إِلاّ هُوَ سادِسُهُمْ،

och om fem samlas är Han den sjätte;

وَلا أَدْنى مِنْ ذلِكَ وَلا أَكْثَرَ إِلاّ هُوَ مَعَهُمْ أَيْنَما كانُوا ثُمَّ يُنَبِّئُهُمْ بِما عَمِلُوا يَوْمَ القِيامَةِ

och vare sig de är färre eller flera är Han med dem, var de än befinner sig. Till sist, på Återuppståndelsens dag, skall Han låta dem veta vad deras handlingar [var värda].

إِنَّ الله بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ

Gud har kännedom om allt.” (den heliga Koranen 58:7)