Ziyarat Ashura

Ziyarat Ashura är bland de mest revolutionära texter vi har. Den är skriven av Imam Mohammad al-Baqir(A), Imam Hosseins(A) sonson, som var närvarande i Karbala vid tre års ålder. Hur pass värdefull ziyarat Ashura är går inte att beskriva i ord. Imam Hossein(A) själv har flertalet gånger kommit i flera troendes drömmar och bett dem att aldrig sluta läsa den. Stora Ulama (de lärda) som bl.a. Sheikh al-Adham Murtaza Ansari(RA) och Imam Khomeini(RA) hade som vana att läsa den varje morgon efter gryningsbönen. Ziyarat Ashura är en av de mest vitala vördnadshälsningar i vår tid och ett stort hjälpmedel till att motivera våra själar till fortsatt kamp för Imam Mahdis(AJ) återkomst. Imam Mahdi(AJ) säger själv: ”Jag sörjer min förfader Imam Hossein(A) varje gryning och afton.” Vidare säger han även: ”Istället för tårar gråter jag blod för martyrernas mästare, Imam Hossein(A).” Vi ber därför läsarna att utveckla ett band med denna starka vördnadshälsningar och aldrig lägga den åt sidan, ty den är en av vägarna som leder till Imam Mahdis(AJ) närhet och kärlek.


بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

I Guds Namn, den Nåderike den Barmhärtige

السَّلامُ عَلَيْكَ يَا أبَا عَبْدِاللهِ ، السَّلامُ عَلَيْكَ يَا ابْنَ رَسُولِ اللهِ ، السَّلامُ عَلَيْكَ يَا ابْنَ أمِيرِ المُؤْمِنينَ وَابْنَ سَيِّدِ الوَصِيِّينَ

Frid vare med dig, O Aba Abdullah. Frid vare med dig, O son till Allahs Sändebud. Frid vare med dig, O son till de troendes mästare, apostlarnas mästare.

السَّلامُ عَلَيْكَ يَا ابْنَ فاطِمَةَ الزّهراءِ سَيِّدَةِ نِساءِ العالَمِينَ

Frid vare med dig, O son till Fatima, mästarinnan över världens alla kvinnor. Frid vare med dig, O du utvalde, överträffade och utsedde i förkärlek bland Allahs allra bästa [skapelser] och son till Allahs bästa [skapelser].

السَّلامُ عَلَيْكَ يَا ثَارَ اللهِ وابْنَ ثارِهِ وَالْوِتْرَ المَوْتُورَ

Frid vare med dig, O du som offrade ditt blod för Allah, och son till den som offrade sitt blod för Allah.

السَّلامُ عَلَيْكَ وَعَلَى الارْواحِ الّتي حَلّتْ بِفِنائِكَ ، وَأنَاخَتْ بِرحْلِك عَلَيْكُمْ مِنّي جَميعاً سَلامُ اللهِ أبَداً

Frid vare med dig och de själar som samlades med dig i din kamp, och som gick med fasta steg med dig i din resa. Jag ber och åkallar Allah att för evigt ge er alla harmoni,

ما بَقِيتُ وَبَقِيَ الليْلُ وَالنَّهارُ

så länge jag är vid liv och så länge dagarna och nätterna följer varandra [är detta min bön].

يَا أبَا عَبْدِ اللهِ ، لَقَدْ عَظُمَتِ الرَّزِيَّةُ ، وجَلّتْ وعَظُمَتْ المُصِيبَةُ بِكَ عَلَيْنا وَعَلَى جَمِيعِ أهْلِ الاسْلام

O Aba Abdullah, sorgen är olidlig och plågan är stor för oss och för alla [troende] muslimer.

وَجَلَّتْ وَعَظُمَتْ مُصِيبَتُكَ فِي السَّمَوَاتِ عَلَى جَمِيعِ أهْلِ السَّمَوَاتِ

Brottet som utfördes mot dig chockade och bedrövade himlens alla skapelser.

فَلَعَنَ اللهُ اُمَّةً أسَّسَتْ أساسَ الظُّلْمِ وَالجَوْرِ عَلَيْكُمْ أهْلَ البَيْتِ

Må Allah fördöma och förbanna de människor som skapade underlag för och planerade det grundläggande arbetet för att förvirra folk och vända dem bort från dig och din familj, och [som fick dem] att stå på dina motståndares sida och uppföra sig hårt mot dig.

وَلَعَنَ اللهُ اُمَّةً دَفَعَتْكُمْ عَنْ مَقامِكُمْ وَأزالَتْكُمْ عَنْ مَراتِبِكُمُ الّتِي رَتَّبَكُمُ اللهُ فِيها ، وَلَعَنَ اللهُ اُمَّةً قَتَلَتْكُمْ

Må Allah fördöma och förbanna de människor som försökte förmörka och neka din plikt och status, och som uppsåtligt förnekade din rätt och rank som Allah tydligt gjorde känt. Må Allah fördöma och förbanna de människor som mördade dig.

وَلَعَنَ اللهُ الْمُمَهِّدِينَ لَهُمْ بِالتَّمْكِينِ مِنْ قِتالِكُمْ ، بَرِئْتُ إلى اللهِ وَإلَيْكُمْ مِنْهُمْ وَمِنْ أشْياعِهِمْ وَأتْباعِهِمْ وَأوْلِيائِهِمْ

Må Allah fördöma och förbanna de som satte igång och var delaktiga i mordet på dig. Jag tar avstånd från dem, deras kumpaner, deras efterföljare och deras vänner, och vänder mig till Allah och till dig.

يَا أبَا عَبْدِاللهِ ، إنِّي سِلْمٌ لِمَنْ سالَمَكُمْ

O Aba Abdullah, jag ber och åkallar Allah att ösa Sin nåd över dig. Jag gör fred med de som gör fred med dig,

وَحَرْبٌ لِمَنْ حارَبَكُمْ وَوليٌ لِمَنْ والاكُم وعدوٌّ لِمَنْ عَاداكُمْ إلى يَوْمِ القِيامَةِ ، وَلَعَنَ اللهُ آل زِيَاد وَآلَ مَرْوانَ

och jag bekämpar de som bekämpar dig, ända till domedagen. Må Allah fördöma och förbanna Ziyaad-familjen och Marwan-familjen.

وَلَعَنَ اللهُ بَنِي اُمَيَّةَ قاطِبَةً ، وَلَعَنَ اللهُ ابْنَ مَرْجانَةَ ، وَلَعَنَ اللهُ عُمَرَ بْنَ سَعْد

Må Allah fördöma och förbanna Bani Umayyah. Må Allah fördöma och förbanna Marjanahs son. Må Allah fördöma och förbanna Umar ibn Sa’d.

وَلَعَنَ اللهُ شِمْراً ، وَلَعَنَ اللهُ اُمَّةً أسْرَجَتْ وَألْجَمَتْ وَتَهيّأتْ وَتَنَقَّبَتْ لِقِتالِكَ

Må Allah fördöma och förbanna Shimr. Må Allah fördöma och förbanna människorna som förberedde sig för att döda dig.

بِأبِي أنْتَ وَاُمِّي لَقَدْ عَظُمَ مُصابِي بِكَ ، فَأسْالُ اللهَ الّذِي أكْرَمَ مَقامَكَ ، وَأكْرَمَنِي بِكَ

Må jag, min far och min mor offras för dig. Min sorg för dig är djup. Jag ber Allah, som ärade dig över andra och som ärade mig genom dig,

أنْ يَرْزُقَني طَلَبَ ثارِكَ مَعَ إمام مَنْصُور مِنْ أهْلِ بَيْتِ مُحَمَّد صَلّى الله عَلَيْهِ وَآلِهِ

att ge mig möjligheten att, under den slutliga och avgörande kampen mot Allahs fiender, vara en kompanjon i Imam [Mahdis] armé. [Han] härstammar från Profeten Mohammads hushåll, må Allahs välsignelse och frid vara över honom och hans hushåll.

اللهمّ اجْعَلْني عِنْدَكَ وَجِيهاً بِالحُسَيْنِ عَلَيهِ السَّلأم فِي الدُّنْيا وَالاخِرَةِ مِنَ المقَرّبينْ

O Allah, få mig att ärligt följa Hosseins(A) spår i alla avseenden, i detta liv och i nästa.

يَا أبَا عَبْداللهِ ، إنِّي أتَقَرَّبُ إلى اللهِ تعالى ، وَإلَى رَسُولِهِ ، وَإلى أمِيرِ المُؤْمِنينَ

O Aba Abdullah, jag ber och åkallar Allah att ösa Sin nåd över dig. Jag söker Allahs, Hans Sändebuds, de troendes mästares (Imam Alis),

وَإلَى فاطِمَةَ ، وإلى الحَسَنِ وَإلَيْكَ بِمُوالاتِكَ ، ومُوالاةِ أَوليائِك وَبِالْبَرَاءَةِ مِمَّنْ قَاتَلَكَ وَنَصبَ لَكَ الحَربَ

Fatimas, Hassans och din närhet, genom er kärlek och ert stöd. Jag tar avstånd från varje anknytning till de som drog svärdet mot dig och dödade dig.

وبالْبَرَاءةِ مِمَّنْ أسَّسَ أساسَ الظُّلْمِ وَالجَوْرِ عَلَيْكُمْ ، وَعلى أشياعِكُم

Jag tar avstånd från alla förbindelser med de som från början tog första steget till att uppföra sig våldsamt mot dig.

وَأبْرَأُ إلى اللهِ وَإلى رَسُولِهِ وَبِالبراءِةِ مِمَّنْ أسَّسَ أساسَ ذلِكَ

Jag söker skydd hos Allah och Hans Sändebud, fri från skulden av att ha anslutit mig till de som lade grunden för ditt lidande,

وَبَنى عَلَيْهِ بُنْيانَهُ ، وَجَرَى في ظُلْمِهِ وَجَوْرِهِ عَلَيْكُمْ وَعَلَى أشْياعِكُمْ

planerade och utförde deras korrumperade handlingsplan, och som fräckt handlade med terror och grymhet för att förtrycka dig och dina anhängare.

بَرِئْتُ إلى اللهِ وَإلَيْكُمْ مِنْهُمْ ، وَأتَقَرَّبُّ إلى اللهِ وَإلى رَسولِهِ ثُمَّ إلَيْكُمْ بِمُوالاتِكُم وَمُوالاةِ وَلِيِّكُمْ

Jag tar avstånd från dem och överlämnar mig själv till Allah och till dig. Jag söker Allahs och sedan din närhet för att vinna er kärlek och ert beskydd, och för att ansluta mig till dina anhängare,

وَبِالْبَرَاءَةِ مِنْ أعْدائِكُمْ ،وَالنَّاصِبِينَ لَكُم الحَرْبَ ، وَبِالبَرَاءَةِ مِنْ أشْياعِهِمْ وَأتْباعِهِمْ

bryta all förbindelse med dina fiender och de som påbörjade fientligheten mot dig, och avvisa deras kompanjoner, anhängare och vänner.

يا أبا عَبدِ الله إنِّي سِلْمٌ لِمَنْ سالَمَكُمْ ، وَحَرْبٌ لِمَنْ حارَبَكُمْ ، وَوَلِيٌّ لِمَنْ والاكُم وَعَدُوٌّ لِمَنْ عاداكُمْ

O Aba Abdullah, jag sluter fred med de som förklarade frid med dig, jag konfronterar de som drev krig mot dig, jag är vän med de som stod vid din sida, och jag bekämpar de som kom i strid med dig.

فَأسْألُ اللهَ الّذِي أكْرَمَني بِمَعْرِفَتِكُمْ ، وَمَعْرِفَةِ أوْلِيائِكُمْ ، وَرَزَقَني البَراءَةَ مِنْ أعْدائِكُمْ

Därför ber jag Allah att utöka min kännedom om dig och dina vänner, rädda mig från dina fienders korrupta inflytande,

أنْ يَجْعَلَني مَعَكُمْ في الدُّنْيا وَالاخِرَةِ ، وَأنْ يُثَبِّتَ لي عِنْدَكُمْ قَدَمَ صِدْق في الدُّنْيا وَالاخِرَةِ

göra mig till din kompanjon i detta liv och i nästa, hjälpa mig att stå beslutsamt med dig och hängivet följa dina spår i detta liv och i nästa.

وَأسْألُهُ أنْ يُبَلِّغَنِي الْمقامَ الْمَحْمُودَ لَكُمْ عِنْدَ اللهِ

Jag bönfaller Honom [Allah] att hjälpa mig att nå din högt prisade rank som Allah gav dig,

وَأنْ يَرْزُقَنِي طَلَبَ ثَارِي مَعَ إمَام مَهْدِيٍّ ظَاهِر نَاطِق بالحقِّ مِنْكُمْ

och att Han ska skänka mig möjligheten att kämpa för rättvisa under ledningen av den vägledde ledaren [från dina ättlingar] som med säkerhet ska komma med sanningen.

وَأسْألُ اللهَ بِحَقِّكُمْ وَبِالشَّأنِ الَّذِي لَكُمْ عِنْدَهُ

Jag bönfaller Allah, genom din rätt och genom ändamålet Han anvisade dig till,

أنْ يُعْطِيَنِي بِمُصابِي بِكُمْ أفْضَلَ ما يُعْطِي مصاباً بِمُصِيبَتِهِ

att Han överväldigar mig med en sorg i minne av din smärta som är ofantligt större än sorgen som man känner då man genomgår en olidlig smärta.

يا لَها منْ مُصِيبَة مَا أعْظَمَها وَأعْظَمَ رَزِيّتهَا فِي الاسْلامِ وَفِي جَمِيعِ أهلِ السَّموَاتِ وَالارْضِ

Sorgen över dig är djupare och plågsammare än all annan sorg som uppkommit i Islams historia och i hela universum.

اللهُمَّ اجْعَلْني في مَقامِي هذا مِمَّن تَنالُهُ مِنْكَ صَلَواتٌ وَرَحْمَةٌ وَمَغْفِرَةٌ

O Allah, behandla mig i min situation som DU behandlar den som får Din välsignelse, nåd och förlåtelse.

اللهُمَّ اجْعَلْ مَحْيايَ مَحْيا مُحَمَّد وَآلِ مُحَمَّد ، وَمَماتي مَماتَ مُحَمَّد وَآلِ مُحَمَّد

O Allah, låt mig leva på samma sätt som Mohammad och hans familj levde, och låt mig lämna livet på samma sätt som Mohammad och hans familj lämnade livet.

اللهُمَّ إنَّ هَذا يَوْمٌ تَبَرَّكَتْ بِهِ بَنُو اُمَيَّةَ وَابْنُ آكِلَةِ الاكْبادِ ، اللعِينُ بْنُ ال لعِينِ عَلَى لِسانِكَ وَلِسانِ نَبِيِّكَ صَلّى الله عَلَيْهِ وَآلِه في كُلِّ مَوْطِن وَمَوْقِف وَقَفَ فِيهِ نَبيُّكَ صَلّى الله عَلَيْهِ وَآلِهِ ِ

O Allah, denna dag är en dag fylld av glädje för Bani Umayyah, de mest kriminella, den för evigt förbannade gruppen, som DU och Din Profet – frid vare med honom och hans familj – i varje tid och plats förbannade.

اللهُمَّ الْعَنْ أبَا سُفْيانَ وَمُعَاوِيَةَ وَيَزيدَ بْنَ مُعَاوِيَةَ وآلَ مَرْوَانَ عَلَيْهِمْ مِنْكَ اللعْنَةُ أبَدَ الابِدِينَ ، وَهذا يَوْمٌ فَرِحَتْ بِهِ آلُ زِيَاد وَآلُ مَرْوانَ عَليهِمُ اللَّعْنةُ بِقَتْلِهِمُ الحُسَيْنَ عَلَيْهِ السَّلامُ

O Allah, fördöm och förbanna Abu Sufyan, Mu’awiyah och Yazid ibn Mu’awiyah, och låt Din förbannelse vara över dem för evigt. Ziyaad och Marwans ättlingar är idag fyllda med glädje, dans och skratt på grund av att de dödat Imam Hossein, frid vare med honom.

اللهُمَّ فَضاعِفْ عَلَيْهِمُ اللعْنَ وَالعَذابَ الالِيم

O Allah, fördubbla därför Din förbannelse över dem och det straff DU dömer att de ska få.

اللهُمَّ إنِّي أتَقَرَّبُّ إلَيْكَ في هذَا اليَوْمِ ، وَفِي مَوْقِفِي هَذا ، وَأيَّامِ حَيَاتِي بِالبَرَاءَةِ مِنْهُمْ ، وَاللعْنَةِ عَلَيْهِمْ ، وَبِالْمُوالاةِ لِنَبِيِّكَ وَآلِ نَبِيِّكَ عَلَيِه وعَلَيْهِمُ السَّلأمُ

O Allah, jag söker Din närhet idag och de resterande dagarna av mitt liv genom att bryta varje band till dem och fördöma dem, och genom min kärlek till Din Profet och hans Ahl al-Bait – frid vare med dem alla.

– Säg sedan 100 gånger: 

اللهُمَّ الْعَنْ أوّلَ ظالِم ظَلَمَ حَقَّ مُحَمَّد وَآلِ مُحَمَّد ، وَآخِرَ تَابِع لَهُ عَلَى ذلِكَ

O Allah, fördöm och förbanna den första tyrannen som förtryckte Mohammad och hans familj, och förbanna dem som följde hans fotspår.

اللهُمَّ الْعَنِ العِصابَةَ الَّتِي جاهَدَتِ الْحُسَيْنَ عَلَيْهِ السَّلأم وَشايَعَتْ وَبايَعَتْ وَتابَعَتْ عَلَى قَتْلِهِ. اللهُمَّ الْعَنْهم جَميعاً

O Allah, fördöm och förbanna skaran som plågade, besvärade och bekämpade Hossein(A), visade iver, gick med på och deltog i dödandet av honom. O Allah, förbanna dem alla.

– Säg sedan 100 gånger:

السَّلامُ عَلَيْكَ يَا أبا عَبْدِاللهِ وَعلَى الارْواحِ الّتي حَلّتْ بِفِنائِكَ وَأنَاخَت برَحْلِك

Frid vare med dig, O Aba Abdullah, och på de själar som offrade sina liv för din kamp.

عَلَيْكَ مِنِّي سَلامُ اللهِ أبَداً مَا بَقِيتُ وَبَقِيَ الليْلُ وَالنَّهارُ ، وَلا جَعَلَهُ اللهُ آخِرَ العَهْدِ مِنِّي لِزِيَارَتِكُمْ ، أهْلَ البَيتِ

Så länge jag är vid liv, och så länge dagarna och nätterna följer varandra, ber jag Allah att skicka Sin frid över dig. Må Allah inte göra detta till sista gången jag skickar frid över dig.

السَّلامُ عَلَى الحُسَيْن ، وَعَلَى عَليِّ بْنِ الحُسَيْنِ ، وَعَلَى أوْلادِ الحُسَيْنِ ، وَعَلَى أصْحابِ الحُسَينِ الذينَ بَذَلُوا مُهَجَهُم دُونَ الحُسين

Frid vare med Hossein, Ali ibn Hossein, Hosseins barn och Hosseins kompanjoner.

– Säg sedan: 

اللهمَّ خُصَّ أنْتَ أوّلَ ظالم بِاللّعْنِ مِنِّي ، وَابْدَأْ بِهِ أوّلاً ، ثُمَّ الثَّانِي ، وَالثَّالِثَ وَالرَّابِع

O Allah, skicka en speciell förbannelse från mig över den första tyrannen. Börja med honom och förbanna sedan den andre, den tredje och den fjärde.

اللهُمَّ الْعَنْ يزِيَدَ خامِساً ، وَالْعَنْ عُبَيْدَاللهِ بْنَ زِيَاد وَابْنَ مَرْجانَةَ وَعُمَرَ بْنَ سَعْد وَشِمْراً وَآلَ أبي سُفْيانَ وَآلَ زِيَاد وآلَ مَرْوانَ إلَى يَوْمِ القِيامَةِ

O Allah, fördöm och förbanna den femte, Yazid ibn Mu’awiya, och förbanna Ubaydullah ibn Ziyaad, Marjanahs son, och Umar ibn Sa’d och Shimr, och Abu Sufyans, Ziyaad och Marwans ättlingar, ända till domedagen.

– Utför nu i sojod (sätta pannan ned på marken inför Gud) och recitera följande:

اللهمَّ لَكَ الحَمْدُ حَمْدَ الشَّاكِرينَ لَكَ عَلَى مُصابِهِمْ ، الحَمْدُ للهِ عَلَى عَظِيمِ رَزِيّتي

O Allah, till Dig hör de tacksammas prisning, [de] som lovprisar Dig vad som än händer dem. Pris vare till Allah för den djupa sorgen jag bär på.

اللهُمَّ ارْزُقْني شَفاعَةَ الحُسَيْن عَلَيهِ السَّلامُ يَوْمَ الوُرُودِ ، وَثَبِّتْ لي قَدَمَ صِدْق عِنْدَكَ مَعَ الحُسَيْنِ وَأصْحابِ الحُسَيْن الّذِينَ بَذَلُوا مُهَجَهُمْ دُونَ الْحُسَيْن عَلَيْهِ السَّلامُ

O Allah, bevilja mig Imam Hosseins(A) förböner på domedagen, och låt mig stadigt följa Imam Hosseins(A) och hans kompanjoners fotspår, de som offrade allt de hade för Imam Hossein, frid vare med honom.