Duaa Ya Mafza’i

Duaa ”Ya Mafza’i” är en annan rekommenderad åkallan i samband med tiden för sahar under Shahr Ramadans nätter, som även har nämnts i boken Iqbal al-A`mal:

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

I Guds Namn, den Nåderike den Barmhärtige

يا مَفْزَعي عِنْدَ كُرْبَتي، وَيا غَوْثي عِنْدَ شِدَّتي، اِلَيْكَ فَزِعْتُ، وَبِكَ اسْتَغَثْتُ، وَبِكَ لُذْتُ لا اَلُوذُ بِسِواكَ وَلا اَطْلُبُ الْفَرَجَ إلاّ مِنْكَ، فَاَغِثْني وَفَرِّجْ عَنّي، 

O [DU] min Tillflykt vid min olycka, O [DU] min hjälp vid min svårighet – till Dig vänder jag mig [flyendes], vid Dig [håller jag fast] för hjälp, hos Dig söker jag tillflykt, och jag söker inte tillflykt hos någon annan än Dig – jag ber inte om lycka från någon annan än Dig, så hjälp mig och befria mig

يا مَنْ يَقْبَلُ الْيَسيرَ، وَيَعْفُو عَنِ الْكَثيرِ، اِقْبَلْ مِنِّي الْيَسيرَ وَاعْفُ عَنِّي الْكَثيرَ، اِنَّكَ اَنْتَ الْغَفُورُ الرَّحيمُ

O [DU] som accepterar de enkla [små handlingarna] och förlåter de myckna [missgärningarna]; acceptera det lilla från mig och förlåt mig för de myckna [missgärningarna]; sannerligen är DU den Förlåtande, den Barmhärtige

اَللّـهُمَّ اِنّي اَسْاَلُكَ ايماناً تُباشِرُبِهِ قَلْبي، وَيَقيناً حَتّى اَعْلَمَ اَنَّهُ لَنْ يُصيَبني إلاّ ما كَتَبْتَ لي، وَرَضِّني مِنَ الْعَيْشِ بِما قَسَمْتَ لي يا اَرْحَمَ الرّاحِمينَ، 

O Allah, jag tillfrågar [ber] Dig om en tro som ger fröjd i mitt hjärta och en övertygelse tills det att jag inser att inget kan drabba mig utöver det som DU har skrivit för mig och gör mig förnöjsam med den del av levebrödet som DU har bestämt för mig, O [DU] den mest Barmhärtige av barmhärtiga 

يا عُدَّتي في كُرْبَتي، وَيا صاحِبي في شِدَّتي، وَيا وَليّي في نِعْمَتي، وَيا غايَتي في رَغْبَتي اَنْتَ السّاتِرُ عَوْرَتي، وَالاْمِنُ رَوْعَتي، وَالْمُقيلُ عَثْرَتي، فَاغْفِرْ لي خَطيئَتي يا اَرْحَمَ الرّاحِمينَ

O [DU] min hjälpare i min olycka, O [DU som är] min kompanjon [vän] vid min svårighet, O [DU] Förmyndaren över mina välsignelser, O [DU] Målet av min vilja – DU skyler mina brister, och tryggar mig vid oro [och rädsla] och DU hindrar mig från mitt fall, så förlåt mig för mina snedsteg; O [DU] den mest Barmhärtige av barmhärtiga