Duaa som bör reciteras när man utför wodhu (tvagning)

Som det nämndes är wodhu (tvagning) en förutsättning och wajib (obligatorisk) inför varje salat (bön). För detta krävs att man själv är tahir (ren och fri från najasat (saker som definieras som orent enligt inom Islamisk rättslära)) och att man har tillgång till rent vatten att använda för wodhu. Skulle vatten inte finnas alls, eller finnas men inte vara tahir så kan man istället utföra tayammum (tvagning med hjälp av ren jord).

 

Följande duaa (åkallelse) är dock enbart mustahab (rekommenderad) att recitera medan man gör wodhu:

إذا نظر إلى الماء: الحَمْدُ لله الَّذِي جَعَلَ الماء طَهُوراً وَلَمْ يَجْعَلْهُ نَجِساً

– När blicken faller på vattnet:

 

All tacksamhet och lovprisande hör till Gud som har låtit vattnet vara tahoor (tahir (rent) i sig och renande av annat) och inte har låtit det vara najis (orent)

 

– Medan man tvättar händerna innan man genomför sin tvagning, bör man säga:

ثم تغسل يدك قبلما تدخلها في الإناء وتقول إذا أدخلت يدك فيه: بِسْمِ الله وَبِالله اللَّهُمَّ اِجْعَلْني مِنَ التَوّابينَ وَاجْعَلني مِنَ المُتَطَهِّرينَ

I Guds Namn, och vid Gud; O Allah, låt mig vara utav de ångerfulla och låt mig vara utav de rena

 

– Därefter är det rekommenderat att skölja munnen tre gånger, och säga:

ثم تمضمض ”ثلاث مرات” بثلاث أكف من الماء وتقول: اللَّهُمَّ لَقّنِي حُجَّتِي يَوْمَ ألْقاكَ وَأطْلِقْ لِساني بِذِكْراكَ

O Allah; låt mitt hujja (bevis och argument) föras på min talan dagen jag träffar Dig, och frigör min tunga genom Din hågkomst

 

– Sedan är det rekommenderat att tre gånger lätt ta in vatten i näsan och recitera:

ثم تستنشق ”ثلاث مرات” وتقول: اللَّهُمَّ لاتُحَرِّمْ عَليَّ ريحَ الجَنَةَ وَاجْعَلْني مِمَّنْ يَشَمُّ ريحَها وَرَوْحَه وَطَيبَها

O Allah; beröva mig inte paradisets dofter, och gör mig bland de som känner doften av dess parfymer, bris [essens] och väldoft

 

– Därefter tvättar man sitt ansikte, och reciterar:

ثم تبدأ بغسل الوجه وتقول: اللَّهُمَّ بَيِّضْ وَجْهي يَوْمَ تَسْوَدُّ الوُجُوهُ وَلاتُسوّدْ وَجْهي يَوْمَ تَبْيَضّ الوجُوهُ

O Allah; gör mitt ansikte vitt [lysande och ljusna det med ljus] på dagen då ansikten svartnar [mörknar] och svärta inte mitt ansikte på dagen då ansikten blir vita [upplysta och ljusnade]

 

– Därefter häller man vatten över den högra armen och reciterar:

ثم تأخذ كفا من الماء لغسل اليد اليمنى وتقول عند الغسل: اللَّهُمَّ أعطِني كِتابِي بِيَمِيني وَالخُلْدَ في الجِنانِ بيَسارِي وَحاسِبْني حِسابا يَسيراً

O Allah; skänk mig min [handlingars-] bok i min högerhand och förevigande [liv i evighet] i paradisen i min vänsterhand och ställ mig till svars [bedöm] med en lätt räkenskap [döm med överseende]

 

– Därefter häller man vatten över den vänstra armen och reciterar:

ثم تغسل اليسرى وتقول: اللَّهُمَّ لاتُعْطِني كِتابي بِشمالي وَلا مِنْ وَراءِ ظَهْري وَلاتَجْعَلْها مَغْلُولَةً إِلى عُنِقي وَأعُوُذ بِكَ مِنْ مُقَطِّعاتِ النِّيرانِ

O Allah; skänk mig inte min [handlingars-] bok i min vänsterhand och inte från bakom min rygg och låt den inte vara fastkedjad vid min nacke; och jag söker tillflykt till Dig från [alla helvetes-] eldens delar [nivåer]

 

– Medan man sveper med handen över huvudet bör man säga:

ثم تمسح مقدّم رأسك ببلّة يمناك وتقول: اللَّهُمَّ غَشّنِي رَحْمَتَكَ وَبَرَكاتِكَ

O Allah; omslut mig i Din barmhärtighet och Dina välsignelser

 

– Medan man sveper med händerna på sina fötter bör man säga:

ثم امسح برجليك وقل وأنت تمسح: اللَّهُمَّ ثَبّتْنِي عَلى الصِّراطِ يَوْمَ تَزِلُّ فِيهِ الاقْدامُ وَاجْعَلْ سَعْيي فِيما يُرْضِيكَ عَنِّي ياذَا الجَلالِ وَالإكْرامِ

O Allah; stabilisera mig på [den raka] vägen [under] dagen då fötterna ifrån den glider, och låt min strävan vara i det som förnöjer Dig över mig, O DU som besitter ära och generositet